Testimonials"The orginial trip was supposed to be 3 dirtbags climbing. The reality an adventure of a lifetime. A personal tour of Yunnan province complete with an immersion of people, food, nature, and personalized fun." - Mark Bir 1% For Education We donate 1% income to West China Story to help village kids finish their studies.
|
By Szu-ting Yi, on November 26th, 2010
 Heather climbing out of the Basement at Long Dong, Taiwan
On Nov 23rd we published Ten Must-dos in Taiwan Part I, this article is to conclude the list. If you are planning to visit Taiwan, I hope this list will enhance your Taiwan experience. Don’t forget that you can always participate in one Read More…
By Szu-ting Yi, on November 23rd, 2010
 Heather, Little Po, and Wenyang had a fulfilling visit of the National Palace Museum
Ever since I started operating LittlePo Adventures, which provides active journeys to Taiwan and China, I have gotten more and more curious questions regarding these two destinations: From common questions such as places to visit, things to do, and Read More…
By Szu-ting Yi, on November 3rd, 2010
THE ESSENCE OF THE ORIENT: Wild Places, Unique Cultures, and Amazing Adventures
Join explorers Dave Anderson and Szu-ting Yi for a fascinating audio/visual journey to the heart of Taiwan and China.
Trailer:
Overview:
As a native of Taiwan and a scholar of Chinese history Szu-ting has an intimate knowledge of the diverse cultures and Read More…
By Szu-ting Yi, on May 2nd, 2006
The following documents are provided and composed by Kathy Kelly-Borowski including handouts for the topic of “Nutrition, Cooking, and Water Supply,” and an illustration of “Bear Bag Hanging.” All the content was presented in the Beginner Backpack Workshop held by Appalachian Mountain Club, Delaware Valley Chapter, April 22, 2006.
Nutrition and Hydration – describes Read More…
By Szu-ting Yi, on April 14th, 2005
前一陣子在 Washington Ave. 上的東方超市,驚喜地發現急速冷凍的冬筍,雖然心中不無疑慮,但是怎麼捨得下這股誘惑?
在美國,懷念台灣的東西,一是透紅的蓮霧,另一個就是新鮮竹筍了。東方超市常常也可以看到筍,可是壯碩無朋、披著深綠鎧甲,煮之煮不爛,吃之味苦難嚼。
昨兒個晚上,配合雞腿,細火慢熬了三個小時,喝時再攪進現磨的黑胡椒,眼淚汪汪地嚇壞我那美國老公,經過我再三保證湯頭料鮮味美又道地,他只說了一句:「no .. ah .. I don’t like bamboo shoot」。噫,這可是好東西。
每次回台灣,給媽媽列出的一長串菜單上,總是少不了筍。媽媽總是叫我幫忙剝筍,我就一邊燙手地讓筍從左手滾到右手,一邊大啃大嚼,一鍋筍剝完能吃的只剩下半鍋了。
在超市買到的冷凍冬筍嚼起來雖然沒有台灣的那麼嫩,只是化在湯裡的那股味道,是家鄉的味道。
Enjoy this article? Share it:Tweet
By Szu-ting Yi, on April 8th, 2005
來美國,就得遭遇到在台灣怎麼也碰不到的「中國」菜式,Egg Foo Young就是一例。
第一次看到 Egg Foo Young ,想,這是芙蓉蛋吧?我本人是從來沒有做過芙蓉蛋,也不知道所謂的正宗作法是如何,但是想當然爾的,這道菜定是蛋花開似芙蓉,巧笑倩兮。毫不猶豫地就點下了。
上菜後,大失所望,呈現暗褐色的大塊煎蛋,裡頭也不知道包了些什麼東西?上頭覆著黏稠的醬汁,我老公還一副沾沾自喜的說:「這是東方 omelet 嘛!」我的芙蓉花在那裡啊?真是「莫怨東風當自嗟」
後來就很少點 Egg Foo Young 了,不過這道菜倒是很適合老美的入門菜,就像左宗雞,咕咾肉一樣,不過在吃中菜長大的嘴巴裡,這些菜吃起來完全不是想像中的那回事,說是 American Chinese Food 是絕不為過的,甚者,真想乾脆叫它們 American Food。
所以,芙蓉蛋究竟是怎麼樣的一個作法呢?芙蓉要輕要嫩要飄逸,一定要蒸。芙蓉蛋可以說是蒸蛋羹,不過並不是純蛋羹,必須要拌進豬肉或是海鮮的餡料,蒸起來才會有花蕊花瓣的視覺效果。蒸蛋要蒸得漂亮,蛋、水、餡料的比例都不可以馬虎,是一道功夫菜。
不過遇到不懂中菜精髓的美國人,俏眉眼也只是作給瞎子看,難怪大塊煎蛋會風行於市了。
Enjoy this article? Share it:Tweet

|
Connect With LittlePo